当前所在位置: 匠子生活 > 学前教育 > 正文

上善若水任方圆,厚德载物恒古今的意思

2020-09-22 10:14:31 匠子生活

上善若水任方圆,厚德载物恒古今的意思是:一个人只要自己有高的人格修养,有泽万物而不争名利的心态,在纷杂的世间总会处事不惊,活的坦然。重视品德像大地一样能容养万物,从古至今都是这样。

“上善若水”意为:最高境界的善行就像水的品性一样,泽被万物而不争名利。

“任”意为:“任凭”“承担”。

“方圆”意为:天地间。

厚德载物:重视品德像大地一样能容养万物。形容品德像地一样容纳百川。旧指道德高尚者能承担重大任务。

恒古今:从古代到现代。

细细品味水的品性,我们能够从中发掘或引申出有益的道理或原则。做人处事,虽然要灵活应变,但其最根本的一条“善利万物而不争”,这才是真正的“上善”,才是立身之本。崇尚“上善若水”,自然“任”其“方圆”。

阅读全文
相关推荐

亏损率计算公式

亏损率计算公式
计算公式有两个,分别是:损耗率=(损耗量/净用量)×100%;损耗率=(损耗量/消耗量)×100%。亏损率系商业部门或商业企业在一定时期内的亏损额与商品销售额或资金额的比率。它表示商业部门或商业企业在一定时期内亏损的程度。

印度之人随地称国翻译

印度之人随地称国翻译
翻译是:印度人民,随着居住地方的不同而自名其国名,对自己所喜欢的地方,称之为印度。至于印度的界域,我们可以谈一谈。五印度这块地方,方圆九万多里。三面濒临大诲,北面背靠雪山。北面广阔,南面狭窄,形状好像半个月亮。全国划分地区,有七十多个国家。当时天气特别炎热,地方又多潮湿。

明月何皎皎翻译

明月何皎皎翻译
翻译是:明月如此皎洁明亮。是出自于汉代的一首文人五言诗。此诗通过皎皎明月抒发主人公的愁思。其主题有两种解读:一说塑造了一个久客异乡、愁思辗转、夜不能寐的游子形象;一说刻画了一个独守空闺、愁思难寐、徘徊辗转的闺中女子形象。

0到底是不是自然数

0到底是不是自然数
0是自然数,自然数就是指大于等于0的整数。自然数是指表示物体个数的数,即由0开始,0,1,2,3,4,……一个接一个,组成一个无穷的集体,即指非负整数。

花的学校中心思想

花的学校中心思想
诗人以“花的学校”为题,花是娇嫩的、美丽的象征,有如孩子般纯洁,他们在“地下的学校”,就像泥土里即将破土的苗,渴望外面精彩的世界。以儿童的视角描绘了一群活泼、天真、渴望自由的花孩子,通过丰富的想象,把孩子和妈妈之间的感情表现得自然深厚。

孩子经常不吃早饭会不会变笨

孩子经常不吃早饭会不会变笨
早餐是对人体非常重要的一顿饭,长期不吃早餐对身体的影响是特别大的,尤其是孩子上学的时候对于脑力和体力的要求都比较高。如果长期不吃早餐就会导致上午没精神。

蜜蜂课文主要内容

蜜蜂课文主要内容
这篇课文主要写:法国昆虫学家法布尔为了证明蜜蜂没有辨别方向的能力,做了一个试验,最后发现,蜜蜂能准确无误的飞回家,靠的是一种无法解释的本能。是一个记述昆虫的简述。

秋的声音在每一片叶子里是因为什么

秋的声音在每一片叶子里是因为什么
因为秋天到了,每一片叶子都开始凋零,每一朵小花都开始凋谢,因为秋天到了,收获的季节来了,人们都要开始收获农作物了。《听听,秋的声音》是人教版小学语文部编版三年级上册第二单元第7课的课文,作者是毕国瑛 。这篇课文是一首现代诗,课文通过作者抓住秋天里大自然一些声响,用诗的语言,赞美了秋天。

直译和意译的区别

直译和意译的区别
直译和意译的区别是:直译是既保持原文内容,又保持原文形式的翻译方法或翻译文字;意译也称为自由翻译,它是只保持原文内容,而不保持原文形式的翻译方法或翻译文字。

济南的冬天文章结构

济南的冬天文章结构
文章结构是:总分总。第一部分是第一自然段:总写济南是个宝地;第二部分是二到五自然段:分写济南的山和水;第三部分第六自然段:总结全文这就是冬天的济南。《济南的冬天》是一篇充满诗情画意的散文,老舍在英国讲学六年之久,英国的雾气给他留下深刻的印象,因此来到被誉为“泉城”的山东省会济南后,感受非常强烈。